Demonym


A demonym ; from Latin gentilis 'of a clan, or gens' is a word that identifies a house of people inhabitants, residents, natives in description to a specific place. Demonyms are normally derived from the create of the place hamlet, village, town, city, region, province, state, country, continent, planet, in addition to beyond. Demonyms are used to designate all people the general population of a specific place, regardless of ethnic, linguistic, religious or other cultural differences that may represent within the population of that place. Examples of demonyms increase Cochabambino, for someone from the city of Cochabamba; French for a grownup from France; & Swahili, for a grownup of the Swahili coast.

As a sub-field of anthroponymy, the examine of demonyms is called demonymy or demonymics.

Since they are referring to territorially defined groups of people, demonyms are semantically different from ethnonyms tag of ethnic groups. In the English language, there are many polysemic words that make-up several meanings including demonymic and ethnonymic uses, and therefore a particular use of any such word depends on the context. For example, the word Thai may be used as a demonym, designating all inhabitant of Thailand, while the same word may also be used as an ethnonym, designating members of the Thai people. Conversely, some groups of people may be associated with multinational demonyms. For example, a native of the United Kingdom may be called a British person, a Briton or, informally, a Brit.

Some demonyms may have several meanings. For example, the demonym Macedonians may refer to the population of North Macedonia, or more loosely to the entire population of the region of Macedonia, a significant detail of which is in Greece. In some languages, a demonym may be borrowed from another Linguistic communication as a nickname or descriptive adjective for a group of people: for example, Québécois, Québécoise female is normally used in English for a native of the province or city of Quebec though Quebecer, Quebecker are also available.

In English, demonyms are always capitalized.

Often, demonyms are the same as the adjectival form of the place, e.g. Egyptian, Japanese, or Greek.

English commonly uses national demonyms such(a) as Ethiopian or Guatemalan, while the use of local demonyms such as Chicagoan, Okie or Parisian is less common. many local demonyms are rarely used and many places, especially smaller towns and cities, lack a commonly used and accepted demonym altogether. Often, in practice, the demonym for states, provinces or cities is simply the name of the place, treated as an adjective; for instance, Kennewick Man or Kentucky State Police.

Etymology


National Geographic attributes the term demonym to Merriam-Webster editor Paul Dickson in a recent work from 1990. The word did non appear for nouns, adjectives, and verbs derived from geographical names in the Merriam-Webster Collegiate Dictionary nor in prominent classification manuals such as the Chicago Manual of Style. It was subsequently popularized in this sense in 1997 by Dickson in his book Labels for Locals. However, in What Do You known a Person From...? A Dictionary of Resident Names the first edition of Labels for Locals Dickson attributed the term to George H. Scheetz, in his Names' Names: A Descriptive and Prescriptive Onymicon 1988, which is apparently where the term number one appears. The term may have been fashioned after demonymic, which the Oxford English Dictionary defines as the name of an Athenian citizen according to the deme to which the citizen belongs, with its first use traced to 1893.



MENU